kikî-kakwê-kipihtowêwikonawak:
—kî-misiwanâcihtâwak kiwâhkôhtowininaw;
—kî-misiwanâcihtâwak kipîkiskwêwininaw;
—kî-misiwanâcihtâwak kitisîhcikêwininaw;
—kî-misiwanâcihtâwak kitahcahkowininaw.
âtiht kikî-misiwanâcihisonaw;
âtiht kikî-pôni-pîkiskwânaw kipîkiskwêwininaw;
âtiht kikî-wanihonaw
kâ-pihtâkwahk kipihtowêwinihk.
mâka kîtahtawê
apisci pîkiskwîwinis kîmwêw
—‘kimiskâkonawak.’
kîtahtawêw
—kâ-pihtâkwahk kipihtowêwin
kâ-kisîwêk.
ᑮ ᑲᑵ ᑭᐱᐦᑐᐍᐏᑯᓇᐘᐠ:
—ᑮ ᒥᓯᐘᓈᒋᐦᑖᐘᐠ ᑭᐚᐦᑰᐦᑐᐏᓂᓇᐤ;
—ᑮ ᒥᓯᐘᓈᒋᐦᑖᐘᐠ ᑭᐲᑭᐢᑵᐏᓂᓇᐤ;
—ᑮ ᒥᓯᐘᓈᒋᐦᑖᐘᐠ ᑭᑎᓰᐦᒋᑫᐏᓂᓇᐤ;
—ᑮ ᒥᓯᐘᓈᒋᐦᑖᐘᐠ ᑭᑕᐦᒐᐦᑯᐏᓂᓇᐤ᙮
ᐋᑎᐦᐟ ᑭᑮ ᒥᓯᐘᓈᒋᐦᐃᓱᓇᐤ;
ᐋᑎᐦᐟ ᑭᑮ ᐴᓂ ᐲᑭᐢᒁᓇᐤ ᑭᐲᑭᐢᑵᐏᓂᓇᐤ;
ᐋᑎᐦᐟ ᑭᑮ ᐘᓂᐦᐅᓇᐤ
ᑳ ᐱᐦᑖᑿᕽ ᑭᐱᐦᑐᐍᐏᓂᕽ᙮
ᒫᑲ ᑮᑕᐦᑕᐍ
ᐊᐱᐢᒋ ᐲᑭᐢᑹᐏᓂᐢ ᑮᒭᐤ
—ᑭᒥᐢᑳᑯᓇᐘᐠ᙮
ᑮᑕᐦᑕᐍᐤ
—ᑳ ᐱᐦᑖᑿᕽ ᑭᐱᐦᑐᐍᐏᐣ
ᑳ ᑭᓰᐍᐠ᙮
They tried to silence us:
—They ruined our families;
—They ruined our talk;
—They ruined our culture;
—They ruined our spirit.
Some of us destroyed ourselves;
Some of us stopped speaking our language;
Some of us were lost
In the sound of silence.
But suddenly
A small voice whispers
—‘They found us.”
Suddenly
—The sound of silence
Is loud.